Le traduzioni automatiche e professionali nel web

Sparisce il termine Mademoiselle

La francia da una svolta all’italiana, simile a quella che fu la battaglia dell’uso signorina o no in Italia. La Francia ha deciso di di vietare per legge il termine Mademoiselle dai Simbolo nomadamoiselledocumenti ufficiali. Da ora in poi esisteranno i due termini per indicare rispettivamente monsier per gli uomini e madame per le donne.

Il regolamento emesso dal ministro Fran François Fillon che ha dichiarato che questo emendamento è un piccolo passo avanti per il fronte della parità, ha di certo come sfondo una motivazione elettorale che il ministro sembra approfittarne, accontendando le femministe francesi che da anni combattano per l’abolizione di madmoiselle, considerandolo un retaggio del passato che serviva più che altro a far sapere se una donna era sposata o no.

Formulario nomademoiselle

E pensare che Coco Chanel ne aveva fatto un simbolo distintivo di dipendenza e di eleganza. L’unico effetto sicuro è un’impoverimento della lingua francese di un termine dal suono gentile ed elegante.

Wiki riferimento: Mademoiselle
Mademoiselle, la case en trop di osezlefeminisme